Пояснения к ТН ВЭД ТС

К списку разделов

РАЗДЕЛ XVI. Машины, оборудование и механизмы; электротехническое оборудование; их части; звукозаписывающая и звуковоспроизводящая аппаратура, аппаратура для записи и воспроизведения телевизионного изображения и звука, их части и принадлежности Пояснения ТН ВЭД ТС

след. »

« пред.

ГРУППА 84 РЕАКТОРЫ ЯДЕРНЫЕ, КОТЛЫ, ОБОРУДОВАНИЕ И МЕХАНИЧЕСКИЕ УСТРОЙСТВА; ИХ ЧАСТИ

Примечания:

1. В данную группу не включаются:

а) жернова, точильные камни или другие изделия группы 68;

б) оборудование или устройства (например, насосы) из керамических материалов и керамические части машин или устройств из любого материала (группа 69);

в) лабораторная стеклянная посуда (товарная позиция 7017); оборудование, устройства или другие изделия для технических целей или их части из стекла (товарная позиция 7019 или 7020);

г) изделия, включаемые в товарную позицию 7321 или 7322, или аналогичные изделия из других недрагоценных металлов (группы 74-76 или 78-81);

д) электромеханические бытовые машины товарной позиции 8509; цифровые камеры товарной позиции 8525; или

е) щетки ручные механические для уборки полов, без двигателя (товарная позиция 9603).

2. При условии соблюдения положений примечания 3 к разделу XVI машины или устройства, которые отвечают описанию в одной или более товарных позициях 8401-8424 и в то же самое время описанию в одной или более товарных позициях 8425-8480, включаются в соответствующие товарные позиции первой упомянутой группы товарных позиций, а не второй.

Однако в товарную позицию 8419 не включаются:

а) оборудование для проращивания семян, инкубаторы или брудеры (товарная позиция 8436);

б) машины для увлажнения зерна (товарная позиция 8437);

в) диффузионные аппараты для извлечения сахаросодержащего сока (товарная позиция 8438);

г) оборудование для термообработки текстильной пряжи, тканей или готовых текстильных изделий (товарная позиция 8451); или

д) оборудование или агрегаты для механической обработки, при которой изменение температуры, даже если оно необходимо, является вспомогательным процессом.

В товарную позицию 8422 не включаются:

а) швейные машины для зашивания мешков или аналогичной тары (товарная позиция 8452); или

б) конторское оборудование товарной позиции 8472.

В товарную позицию 8424 не включаются: краскоструйные печатные машины (товарная позиция 8443 или 8471).

3. Станок для обработки любого материала, который отвечает описанию товарной позиции 8456 и одновременно описанию товарной позиции 84578461, 8464 или 8465, включается в товарную позицию 8456.

4. В товарную позицию 8457 включаются только металлообрабатывающие станки, иные, чем токарные (включая станки токарные многоцелевые), которые могут выполнять различные типы операций обработки путем или:

а) автоматической замены инструмента из инструментального магазина или подобного устройства в соответствии с программой обработки (обрабатывающие центры);

б) автоматического применения одновременно или последовательно различных обрабатывающих головок, работающих при неподвижной заготовке (агрегатные станки однопозиционные); или

в) автоматического перемещения заготовки к различным обрабатывающим головкам (станки многопозиционные агрегатные).

5А. В товарной позиции 8471 термин "вычислительные машины" означает:

а) цифровые машины, способные:

1) хранить программу или программы обработки и по меньшей мере информацию, необходимую для выполнения программы;

2) являться свободно перепрограммируемыми в соответствии с требованиями пользователя;

3) выполнять арифметические вычисления, определяемые пользователем; и

4) выполнять без вмешательства человека программу обработки, требующую от вычислительной машины изменения действий путем принятия логических решений в процессе обработки;

б) аналоговые машины, способные имитировать математические модели и включающие в себя по меньшей мере аналоговые элементы, элементы управления и программирующие элементы;

в) аналого-цифровые гибридные машины, состоящие из цифровой машины с аналоговыми элементами или из аналоговой машины с цифровыми элементами.

5Б. Вычислительные машины могут быть выполнены в виде систем, состоящих из различного числа отдельных блоков. С учетом положений, изложенных ниже, в примечании 5Д, блок должен рассматриваться как часть законченной системы, если он удовлетворяет всем следующим условиям:

а) исключительно или главным образом используется в вычислительной системе;

б) обладает возможностью подключения к центральному блоку обработки данных или непосредственно, или через один или несколько других блоков; и

в) способен принимать или представлять информацию в такой форме (коды или сигналы), которая может быть использована системой.

5В. Отдельно представленные блоки вычислительных машин включаются в товарную позицию 8471.

5Г. Принтеры, клавиатура, X - Y координатные устройства ввода и блоки хранения данных на дисках, которые удовлетворяют условиям, изложенным выше в примечаниях 5Б(б) и 5Б(в), во всех случаях должны рассматриваться как блоки товарной позиции 8471.

5Д. Машины, выполняющие специфические функции, отличные от обработки информации, и содержащие в своем составе или работающие совместно с вычислительными машинами, включаются в товарные позиции в соответствии с их специфическими функциями или при невозможности этого - в остаточные товарные позиции ("Прочие").

6. В товарную позицию 8482, между прочим, включаются полированные стальные шарики, максимальный и минимальный диаметр которых не отличается от номинального диаметра более чем на 1% или более чем на 0,05 мм, в зависимости от того, что является меньшим. Другие стальные шарики включаются в товарную позицию 7326.

7. Машина, которая используется более чем для одной цели, при классификации должна рассматриваться так, как если бы ее основное назначение являлось единственным.

При условии соблюдения положений примечания 2 к данной группе и примечания 3 к разделу XVI машина, основное назначение которой не описано ни в одной товарной позиции, или машина, в которой ни одно из ее назначений не является основным, классифицируется в товарной позиции 8479, если в контексте не оговорено иное. В товарную позицию 8479 включают также машины для изготовления веревок или тросов (например, машины для свивания) из металлической проволоки, текстильной пряжи или из других материалов или из комбинации таких материалов.

8. В товарной позиции 8470 термин "карманные" применяется лишь к устройствам, размеры которых не превышают 170 х 100 х 45 мм.

9(А) Примечания 8а и 8б к нруппе 85 также применимы к терминам "полупроводниковые приборы" и "элктронные интегральные схемы", соответственно, как используемым в данном примечании и в товарной позиции 8486.

Однако в данном примечании и в товарной позиции 8486 термин "полупроводниковые приборы" также распространяется на фоточувствительные полупроводниковые приборы и светоизлучающие диоды.

(Б) В данном примечании и в товарной позиции 8486 термин "производство плоских дисплейных панелей" распространяется на изготовление плоской панели из подложек. Оно не распространяется на производство стекла или на монтаж печатных плат или других электронных компонентов на плоских панелях. Термин "плоская дисплейная панель" не распространяется на технологию электронно-лучевых трубок.

(В) В товарной позиции 8486 также включаются машины и аппаратура, исключительно или в основном используемые для:

(i) производства или устранения дефектов в масках и шаблонах

(ii) сборки полупроводниковых приборов или электронных интеральных схем; и

(iii) поднятия, манипулирования, загрузки или выгрузки булей, пластин, полупроводниковых приборов, электронных интегральных схем или плоских панелей.

(Г) В соответствии с примечанием 1 к разделу XVI и примечанием 1 к группе 84 машины и аппаратура, отвечающие описанию в товарной позиции 8486, включаются в данную товарную позицию и ни в какую товарную позицию Номенклатуры.

Примечания к субпозициям:

1. В субпозиции 8471 49 термин "системы" означает вычислительные машины, чьи блоки удовлетворяют требованиям, изложенным в примечании 5Б к группе 84, и которые включают в себя по меньшей мере центральный блок обработки данных, один блок ввода (например, клавиатура или сканер) и один блок вывода (например, дисплей или принтер).

2. В субпозицию 8482 40 включаются только подшипники с цилиндрическими роликами, диаметр которых не превышает 5 мм, а их длина составляет по меньшей мере три диаметра. Концы роликов могут быть скруглены.

Дополнительные примечания:

1. В субпозициях 8407 10 и 8409 10 термин "авиационные двигатели" должен применяться только к двигателям, предназначенным для сборки с воздушным или несущим винтом.

2. В подсубпозицию 8471 70 510 0 также включаются устройства считывания компакт-дисков, являющиеся запоминающими устройствами вычислительных машин, которые предназначены для считывания сигналов с CD-ROM, аудиокомпакт-дисков и фотокомпакт-дисков и снабжены разъемом для наушников, регулятором громкости или кнопкой пуск/стоп.

Дополнительные примечания таможенного союза:

1. В подсубпозиции 8482 10 900 1 термин "бруто-масса" означает общую массу товара со всеми видами упаковочных материалов и тары, обеспечивающих его сохранность в процессе хранения и транспортировки. В общую массу товара е включается масса упаковочных материалов или тары, со всей очевидностью пригодных для повторного использования.

2. В подсубпозиции 8415 81 000 0 термин "специальные производственные помещения" означает помещения, в которых поддержание точных значений температуры и влажности обусловлено эксплуатационными требованиями установленного в нем оборудования, такого как станки, вычислительные машины, коммутационное оборудование, оборудование для проведения хирургических операця и т.п. или выполняемыми им операциями.

3. В подсубпозициях 8427 20 190 1, 8427 90 000 1 и 8436 80 100 1 дата изготовления определяется на основании технической документации изготовителя техники (технический паспорт, инструкция по эксплуатации) и таблички изготовителя, которая закрепляется на заметном,  легкодоступном месте техники и не подлежит замене в процессе эксплуатации. Если в технической документации изготовителя и табличке изготовителя содержится противоречивая информация о дате изготовления либо отсутствует информация изготовителя техники о дате изготовления, то считать эту технику техникой, с момента выпуска которой прошло более 3 лет.

Если в информации изготовителя указан только год изготовления, то датой изготовления техники считать 1 июля года изготовления; если указан месяц и год изготовления датой изготовления считать 15 число месяца, указанного в информации изготовителя.

(А) Общее содержание группы

Согласно общим положениям пояснений к разделу XVI, настоящая группа включает все оборудование и механические устройства и их части, не описанные более подробно в группе 85 и не являющиеся:

(а) изделиями из текстильных материалов технического назначения (товарная позиция 5911);

(б) изделиями из камня и пр. группы 68;

(в) керамическими изделиями группы 69;

(г) лабораторной посудой товарной позиции 7017; оборудованием или установками или его частями из стекла (товарная позиция 7019 или 7020);

(д) печами, радиаторами центрального отопления и другими товарами товарной позиции 7321 или 7322 или аналогичными изделиями из других неблагородных металлов;

(е) электромеханическими приборами для домашнего хозяйства товарной позиции 8509;

цифровыми камерами товарной позиции 8525;

(ж) ручными механическими немоторизованными устройствами для подметания пола (товарная позиция 9603).

В общем группа 84 охватывает оборудование и механические устройства, а группа 85 - электротовары. Однако, определенные машины входят в товарные позиции группы 85 (например, электромеханические ручные инструменты и электромеханические приборы для домашнего хозяйства), в то время как, с другой стороны, группа 84 охватывает определенные немеханические устройства (например, котлы парогенераторов, их вспомогательное оборудование и фильтровальные установки).

Следует также отметить, что машины и оборудование типа, относящегося к группе 84, остаются в этой группе даже, если они электрифицированы, например:

(1) Оборудование с приводом от электродвигателя

(2) Оборудование с электрическим подогревом, например, электронагревательные котлы центрального отопления товарной позиции 8403, оборудование товарной позиции 8419 и другое оборудование (например, каландры, промывочные или отбеливающие машины для текстиля, прессы), содержащее электронагревательные элементы.

(3) Машины с электромагнитным приводом (например, пишущие машинки с приводом от электромагнитных реле) или содержащие электромагнитные устройства (например, ткацкие станки с электроавтоматической остановкой, краны с электромагнитными подъемными головками и токарные станки с электромагнитными патронами).

(4) Электронные машины (электронные калькуляторы, машины для автоматической обработки информации) или содержащие фотоэлектрические или электронные устройства (например, прокатные станы с фотоэлектрической аппаратурой и станки, содержащие различные электронные системы управления).

Поскольку оборудование или устройства (например, насосы) из керамики и керамические части оборудования или устройств, изготовленных из любых материалов (группа 69), лабораторная посуда (товарная позиция 7017) и оборудование и установки или их части, выполненные из стекла (товарная позиция 7019 или 7020), не входят в настоящую группу, следовательно, даже если машина или механическое устройство, благодаря описанию или своей природе, могут быть отнесены к товарной позиции настоящей группы, они не должны классифицироваться в настоящей группе, если они имеют характер изделия, выполненного из керамического материала или стекла.

Это относится, например, к машинам, механическому оборудованию или устройствам из керамического материала или стекла, содержащим второстепенные компоненты из других материалов, такие как упоры, муфты, вентили и пр., хомуты или другие фиксирующие или опорные устройства (стойки, треноги и пр.).

С другой стороны, нижеследующие изделия должны рассматриваться как потерявшие характер керамических изделий, лабораторной посуды, или машин, оборудования или устройств и их частей из керамических материалов или стекла:

(i) Комбинации керамических или стеклянных компонентов с большой долей компонентов, выполненных из другого материала (например, металла); а также изделия с высоким содержанием керамических или стеклянных компонентов, встроенных или постоянно установленных в рамах, кожухах и т.п., выполненных из других материалов;

(ii) Комбинации неподвижных компонентов из керамических материалов или стекла с механическими элементами, такими, как двигатели, насосы и пр. из других материалов (например, из металла).

(Б) Общее построение группы

(1) Товарная позиция 8401 включает ядерные реакторы, топливные элементы (кассеты), не облученные, для ядерных реакторов и оборудование и устройства для разделения изотопов.

(2) Товарные позиции с 8402 по 8424 включают другие машины и устройства, классифицируемые главным образом по их функциям независимо от отрасли промышленности, в которой они применяются.

(3) Товарные позиции с 8425 по 8478 включают машины и устройства, которые, за некоторыми исключениями, классифицируются по отрасли промышленности, в которой они применяются независимо от их конкретных функций в этой отрасли.

(4) Товарная позиция 8479 включает машины и механические устройства, не охваченные ни одной из предшествующих товарных позиций настоящей группы.

(5) Товарная позиция 8480 охватывает, помимо опок для литья металлов и выплавляемых моделей, литейные формы (кроме изложниц) используемых вручную или в машинах для литья определенных материалов.

(6) Товарные позиции с 8481 по 8484 включают определенные товары общего назначения, пригодные для использования в качестве деталей машин или частей товаров других групп.

(7) Товарная позиция 8485 охватывает неэлектрические части, не классифицируемые в других товарных позициях.

(В) Части

В отношении частей в целом см. Общие положения пояснений к разделу XVI

Отдельно представленные электрические части в целом подпадают под определение той или иной товарной позиции группы 85, например: электродвигатели (товарная позиция 8501), электротрансформаторы (товарная позиция 8504), электромагниты, постоянные магниты, электромагнитные подъемные головки для кранов и электромагнитные патроны (товарная позиция 8505), электрическое пусковое оборудование для поршневых двигателей внутреннего сгорания (товарная позиция 8511), диоды, транзисторы и аналогичные полупроводниковые устройства (товарная позиция 8541), электронные интегральные схемы и микросборки (товарная позиция 8542), электроугли (товарная позиция 8545), изоляторы (товарная позиция 8546) и определенные установочные изделия из изоляционного материала (товарная позиция 8547). Такие товары, если они не встроены в другие части машины, классифицируются в этих товарных позициях, даже если они спроектированы специально для применения исключительно или главным образом в конкретной машине настоящей группы.

Другие электрические части классифицируются:

(1) В товарной позиции 8409, 8431, 8448, 8466 или 8473, если они отвечают описанию в этой товарной позиции;

(2) Если они не отвечают описанию в указанной товарной позиции, то - в данной группе в той же товарной позиции, что и машина, для которой они предназначены, при условии, что они предназначены для применения исключительно или главным образом в этой машине, в противном случае - в товарной позиции 8548.

(Г) Товары, охватываемые двумя или более товарными позициями данной группы

(См. Примечания 2 и 7 к данной группе)

Товарные позиции с 8401 по 8424 охватывают оборудование и устройства (описываемые в основном по своим функциям), которые могут использоваться в различных отраслях промышленности. В другие товарные позиции включаются оборудование и устройства, описываемые в большинстве случаев по отраслям или другим областям деятельности, в которых они применяются. Согласно примечанию 2 к группе, оборудование или устройство, подпадающее под определение двух или более товарных позиций, одна из которых является товарной позицией первой группы (т.е., товарные позиции с 8401 по 8424), классифицируется в этой товарной позиции первой группы. Двигатели всегда классифицируются в товарных позициях 8406 - 8408 и 8410 - 8412, независимо от их применения. Тот же принцип классификации применяется и для насосов, даже, если они специализированы для конкретного применения (например, насосы, применяемые в прядильном оборудовании текстильной промышленности, или насосы, применяемые в сельском хозяйстве), центрифуг, каландров, фильтр-прессов, печей, парогенераторов и пр.

К этому общему принципу сделано несколько исключений (данных в примечании 2 к группе), относящихся к товарным позициям 8419, 8422 и 8424. Так, перечисленные ниже изделия, потенциально охватываемые товарной позицией 8419, фактически классифицируются в последующих товарных позициях настоящей группы:

(1) Сельскохозяйственные проращивающие установки и инкубаторы для цыплят и брудеры (8436);

(2) Зерноувлажняющие машины (товарная позиция 8437);

(3) Диффузионные аппараты для извлечения сахаросодержащего сока растений (товарная позиция 8438);

(4) Оборудование для термообработки текстильной пряжи, тканей и готовых текстильных изделий (товарная позиция 8451);

(5) Оборудование или установка, в которой изменение температуры, хотя и необходимое, является подчиненным главной механической функции.

Точно также, нижеперечисленные изделия, потенциально включенные в товарную позицию 8422, фактически классифицируются в последующих товарных позициях настоящей группы:

(1) Швейные машины (например, зашивающие мешки) (товарная позиция 8452).

(2) Машины, предназначенные для вложения документов или корреспонденции в обертку или в конверты и для заклеивания их, а также машины для счета монет и оберточные машины (товарная позиция 8472).

Аналогично, струйные принтеры хотя потенциально подпадают под товарную позицию 8424, на самом деле классифицируются в товарной позиции 8443 или 8471.

Правило преимущества товарных позиций 8401 - 8424 относится только к машинам, рассматриваемым как целое. Составные машины или многофункциональные машины классифицируются согласно примечанию 3 к разделу XVI, а функциональные блоки - в соответствии с примечанием 4 к этому же разделу (см. Части (VI) и (VII) общих положений пояснений к разделу XVI).

Машины, охватываемые двумя или более товарными позициями, ни одна из которых не входит в товарные позиции 8401 - 8424, классифицируются в той товарной позиции, которая дает наиболее конкретное описание товара, или в соответствии с потенциальным применением этой машины. Многоцелевые машины, которые равным образом используются для достижения нескольких конкретных целей или в разных отраслях промышленности (например, дыропробивные машины, одинаково используемые в бумажной, текстильной, кожевенной, пластмассовой и пр. отраслях промышленности) классифицируются в товарной позиции 8479.

(Д) Машины, включающие в себя или работающие совместно с машиной для автоматической обработки данных и выполняющие конкретную функцию

(Примечание 5Д к группе)

В соответствии с положениями примечания 5Д к группе 84, для машины, включающей в себя или работающей совместно с машиной для автоматической обработки данных и выполняющей конкретную функцию, применяются следующие принципы классификации:

(1) Машина, включающая в себя машину для автоматической обработки данных и выполняющая конкретную функцию, не являющуюся функцией обработки данных, классифицируется в товарной позиции, соответствующей функции этой машины или, при отсутствии конкретной товарной позиции, в последней по порядку товарной позиции, но не в товарной позиции 8471.

(2) Машины, предназначенные для работы совместно с машиной для автоматической обработки данных, выполняющие конкретную функцию, не являющуюся функцией обработки данных, должны классифицироваться следующим образом:

машины для автоматической обработки данных должны классифицироваться отдельно в товарной позиции 8471, а другие машины классифицируются в соответствии с функцией, которую они выполняют, если они, в силу примечания 4 к разделу XVI или примечания 3 к группе 90, не классифицируются в других товарных позициях групп 84, 85 или 90.

Пояснения к подсубпозициям

В подсубпозициях 8407 33 100 0, 8407 34 100 0, 8407 90 500 0 и 8408 20 100 0 термин "для промышленной сборки" распространяется только на серийную сборку новых транспортных средств на заводах, которые изготовляют или собирают моторные транспортные средства (включая субподрядчиков).

Любая из этих подсубпозиций может применяться только к двигателям, действительно используемым в производстве новых видов транспортных средств, на которые даются ссылки в подсубпозициях. Следовательно, они не распространяются на аналогичные двигатели, используемые в качестве запасных частей.

наверх

след. »

« пред.

;