PDA

Просмотр полной версии : Код перемычки.


saigo
25.02.2009, 14:18
Помогите с классификацией товара: перемычка (джампер) для замыкания электроконтактов (цепей) на клеммной колодке, представляет собой вилку с двумя штырями с изоляцией (выглядит как плавкий предохранитель в авто) . Вроде бы 8536, но на уровне подсубпозиций полный облом.
А может это вообще 8544 - прочие проводники?

Дедушка с кайлом
25.02.2009, 14:23
Помогите с классификацией товара: перемычка (джампер) для замыкания электроконтактов (цепей) на клеммной колодке, представляет собой вилку с двумя штырями с изоляцией (выглядит как плавкий предохранитель в авто) . Вроде бы 8536, но на уровне подсубпозиций полный облом.
А может это вообще 8544 - прочие проводники?
См. в свадебных платьях -
Что это?
Для чего служит?
Из чего сделано?

Не сочтите за старческое брюзжание или стёб профессионала, но это основные вопросы кодирования товара.

(и чертежик бы)

SandySoft
25.02.2009, 14:30
Помогите с классификацией товара: перемычка (джампер) для замыкания электроконтактов (цепей) на клеммной колодке, представляет собой вилку с двумя штырями с изоляцией (выглядит как плавкий предохранитель в авто) . Вроде бы 8536, но на уровне подсубпозиций полный облом.
А может это вообще 8544 - прочие проводники?
Исходя из этого описания я склонился бы именно к 8544, а дальше - по назначению, напряжению, материалу и т.п. (более подробному описанию, о чем уже упомянул выше Дедушка с кайлом)

saigo
25.02.2009, 16:15
См. в свадебных платьях -
Что это?
Для чего служит?
Из чего сделано?

Не сочтите за старческое брюзжание или стёб профессионала, но это основные вопросы кодирования товара.

(и чертежик бы)

Выглядит так.1331

prosto
25.02.2009, 16:18
Выглядит так.1331
А где тут кабель? :eek:
Это обычный разъём, я так понимаю...
8536.

Дедушка с кайлом
25.02.2009, 16:37
8536 Аппаратура электрическая для коммутации или защиты электрических цепей или для подсоединений к электрическим цепям или в электрических цепях (например, выключатели, переключатели, прерыватели, реле, плавкие предохранители, гасители скачков напряжения, штепсельные вилки и розетки, патроны для электроламп и прочие соединители, соединительные коробки) на напряжение не более 1000 В; соединители для волокон оптических, волоконно-оптических жгутов или кабелей:
853610 - предохранители плавкие:
853620 - выключатели автоматические:
853630 - устройства для защиты электрических цепей прочие:
- реле:
853650 - переключатели прочие:
- патроны для ламп, штепсели и розетки:
853661 - - патроны для ламп:
853669 - - прочие:
8536691000 - - - для коаксиальных кабелей
8536693000 - - - для печатных схем
8536699000 действует по 01.01.2007 - - - прочие
853669900 действует с 02.01.2007 - - - прочие:
8536699001 действует с 02.01.2007 - - - - для производства авиационных двигателей5)
8536699009 действует с 02.01.2007 - - - - прочие

пенсионер
25.02.2009, 16:54
я ба отнес в 8536 в прочие.
Все же это для коммутации цепей на клемнике

Дедушка с кайлом
25.02.2009, 16:58
я ба отнес в 8536 в прочие.
Все же это для коммутации цепей на клемнике
Вольтаж неизвестен. Впрочем, судя по фотографии - менее 1000.
Согласен.

пенсионер
25.02.2009, 17:03
Вольтаж неизвестен. Впрочем, судя по фотографии - менее 1000.
Согласен.
Конечно менее 1000,это же клемник.

wayfarer
25.02.2009, 17:12
например 8536900100

Marica
25.02.2009, 18:51
Клеммная колодка: 8536,
перемычка для клеммной колодки: 8538909900
как вариант

saigo
26.02.2009, 09:47
Господа! Спасибо всем за участие. Это конечно 8536. При прочтении пояснений меня чего-то переклинило, наверно из-за кол-ва кодов (пришел инвойс со 130 наименованиями).

Vahmurka
26.02.2009, 13:31
При прочтении пояснений меня чего-то переклинило...

На стул упала клеммная колодка?:D

saigo
26.02.2009, 14:26
На стул упала клеммная колодка?:D Да нет. Prosto всунули инвойс типа подбери коды, техдок-ии нет, догадывайся сам, а перевод делал вроде бы грамотный спец, но ничего не понимающий в технике. К примеру, наименование в переводе "чашеделалка", что это - хрен его знает. На самом деле инструмент для развальцовки труб. Во как.

alpar
26.02.2009, 14:36
Да нет. Prosto всунули инвойс типа подбери коды, техдок-ии нет, догадывайся сам, а перевод делал вроде бы грамотный спец, но ничего не понимающий в технике. К примеру, наименование в переводе "чашеделалка", что это - хрен его знает. На самом деле инструмент для развальцовки труб. Во как.

Ага, специалист по работе с ПРОМТом :D