Пояснения к ТН ВЭД содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System"), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). Дополнены пояснениями к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующими Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальными пояснениями.
Примечания: 1. В данную группу не включаются кормовые продукты товарной позиции 1214. 2. В товарных позициях 0709 - 0712 термин "овощи" относится также к съедобным грибам, трюфелям, маслинам, или оливкам, каперсам, кабачкам, тыквам, баклажанам, сахарной кукурузе (Zea mays var. saccharata), плодам рода Capsicum или рода Pimenta, фенхелю, петрушке, купырю, эстрагону, кресс-салату и майорану садовому (Majorana hortensis или Origanum majorana). 3. В товарную позицию 0712 включаются все сушеные овощи товарных позиций 0701 - 0711, кроме: (а) сушеных бобовых овощей, лущеных (товарная позиция 0713); (б) сахарной кукурузы в виде, указанном в товарных позициях 1102 - 1104; (в) картофельной муки тонкого и грубого помола, порошка, хлопьев, гранул (товарная позиция 1105); (г) муки тонкого и грубого помола и порошка из сушеных бобовых овощей товарной позиции 0713 (товарная позиция 1106). 4. В данную группу не включаются сушеные или дробленые, или молотые плоды рода Capsicum или рода Pimenta (товарная позиция 0904). В данную группу включаются овощи и продукты, перечисленные в примечании 2 к данной группе, или свежие, охлажденные, замороженные (сырые или сваренные в воде или на пару), консервированные для кратковременного хранения или прошедшие сушку (включая обезвоживание, выпаривание или сублимационную сушку). Следует отметить, что некоторые из этих продуктов в сушеном и молотом виде иногда используются в качестве вкусовых добавок, но тем не менее включаются в товарную позицию 0712. Термин "охлажденный" означает, что температура продукта понижена обычно почти до 0 °C без его замораживания. Однако некоторые продукты, такие как картофель, могут считаться охлажденными, если их температура понижена и поддерживается на уровне +10 °C. Термин "замороженный" означает, что продукт охлажден до температуры ниже точки замерзания этого продукта до его полного промораживания. Если в контексте не оговорено иное, овощи данной группы могут быть целыми, нарезанными ломтиками, измельченными, шинкованными, в виде пульпы, тертой массы, очищенными от кожуры или кожицы. В данную группу также включаются некоторые клубни и корни с высоким содержанием крахмала или инулина, свежие, охлажденные, замороженные или сушеные, не нарезанные или нарезанные ломтиками или в виде кусочков. Овощи, представленные в состоянии, не указанном в любой из товарных позиций данной группы, включаются в группу 11 или раздел IV. Например, мука тонкого и грубого помола и порошок из сушеных бобовых овощей, а также мука тонкого и грубого помола, порошок, хлопья и гранулы из картофеля включаются в группу 11, а овощи, приготовленные или консервированные любым способом, кроме предусмотренных в данной группе, включаются в группу 20. Следует отметить, что гомогенизация как таковая не позволяет продукт данной группы классифицировать как готовый продукт группы 20. Также необходимо отметить, что овощи данной группы включаются в нее, даже если они упакованы в герметичные емкости (например, луковая мука в банках). В большинстве случаев, однако, продукты, упакованные в такие упаковки, приготовлены или консервированы другим способом, кроме предусмотренных в товарных позициях данной группы, и, следовательно, не включаются (группа 20). Продукты данной группы (например, свежие или охлажденные овощи), прошедшие процесс упаковывания в модифицированной атмосфере, также относятся к данной группе. При этом процессе упаковки атмосферу, в которой находится продукт, изменяют или регулируют (например, посредством удаления или уменьшения содержания кислорода и его замены или повышения содержания азота или углекислого газа). Свежие или сушеные овощи включаются в данную группу независимо от цели использования - как продукт питания или в качестве посевного или посадочного материала (например, картофель, репчатый лук, лук шалот, чеснок, бобовые овощи). Однако в данную группу не включается рассада овощей для пересадки (товарная позиция 0602). В дополнение к исключениям, указанным выше и в примечаниях к группе, в данную группу не включаются: (а) растения или корни цикория (товарная позиция 0601 или 1212); (б) некоторые растительные продукты, используемые в качестве сырья для пищевой промышленности, например, злаки (группа 10) и сахарная свекла и сахарный тростник (товарная позиция 1212); (в) мука тонкого и грубого помола и порошок из корнеплодов или клубнеплодов товарной позиции 0714 (товарная позиция 1106); (г) некоторые растения и части растений, несмотря на то, что они иногда используются в кулинарных целях, например, базилик, бурачник, иссоп, все виды мяты, розмарин, рута, полынь и высушенные корни лопуха (Arctium lappa) (товарная позиция 1211); (д) съедобные морские и прочие водоросли (товарная позиция 1212); (е) брюква, мангольд, кормовые корнеплоды, сено, люцерна, клевер, эспарцет, кормовая капуста, люпин, вика, брюква и аналогичные кормовые продукты (товарная позиция 1214); (ж) ботва свеклы или моркови (товарная позиция 2308).Группа 07
Овощи и некоторые съедобные корнеплоды и клубнеплоды
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ