Пояснения к ТН ВЭД содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System"), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). Дополнены пояснениями к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующими Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальными пояснениями.
Примечания: 1. Смеси продуктов товарных позиций 0904 - 0910 классифицируются следующим образом: (а) смеси двух или более продуктов, относящихся к одной и той же товарной позиции, включаются в эту же товарную позицию; (б) смеси двух или более продуктов, относящихся к различным товарным позициям, включаются в товарную позицию 0910. Добавление других веществ к продуктам товарных позиций 0904 - 0910 (или к смесям, упомянутым в пунктах (а) или (б) выше) не должно влиять на их классификацию при условии, что полученные смеси сохраняют основные свойства товаров данных товарных позиций. В противном случае подобные смеси не включаются в данную группу. Продукты, представляющие собой смеси вкусовых добавок или смеси приправ, включаются в товарную позицию 2103. 2. В данную группу не включается перец кубеба (Piper cubeba) или другие продукты товарной позиции 1211. В данную группу включаются: (1) Кофе, чай и мате, или парагвайский чай. (2) Пряности, то есть группа растительных продуктов (включая семена и т.п.), богатых эфирными маслами и ароматическими веществами и которые из-за их характерного вкуса употребляются преимущественно в качестве вкусовых добавок. Эти продукты могут быть целыми или дроблеными, или в виде порошка. В отношении классификации смесей продуктов товарных позиций 0904 - 0910 см. примечание 1 к данной группе. Согласно положениям этого примечания добавление других веществ к продуктам товарных позиций 0904 - 0910 (или к смесям, упомянутым в пунктах (а) или (б) примечания) не должно влиять на их классификацию при условии, что полученные смеси сохраняют основное свойство товаров данных товарных позиций. Это относится, в частности, к пряностям и смесям пряностей, содержащим в качестве добавок: (а) разбавители ("распределители"), добавляемые для облегчения замера специй и их распределения в пищевом продукте (мука хлебных злаков, панировочные сухари, декстроза и т.п.); (б) пищевые красители (например, ксантофилл); (в) продукты, добавляемые для усиления аромата пряностей (синергетики), такие как глутамат натрия; (г) вещества, такие как соль или химические антиокислители, добавляемые в небольших количествах с целью сохранения этих продуктов и продления их аромата. Пряности (включая их смеси) с добавками веществ прочих групп, которые, в свою очередь, тоже обладают ароматическими свойствами, включаются в данную группу при условии, что эти добавки не изменяют основное свойство смеси как пряности. В данную группу включаются также смеси, состоящие из растений, частей растений, семян или плодов (целых, нарезанных, дробленых, молотых или порошкообразных и т.п.) видов, включаемых в разные группы (например, в группы 07, 09, 11, 12), используемые либо непосредственно в качестве вкусо-ароматических добавок к напиткам, либо для приготовления экстрактов для производства напитков: (i) если основное свойство обусловлено одним или более видами пряностей любой одной из товарных позиций 0904 - 0910 (товарные позиции 0904 - 0910 в зависимости от конкретного случая); (ii) если основное свойство обусловлено смесью пряностей двух или более товарных позиций 0904 - 0910 (товарная позиция 0910). Однако в данную группу не включаются такие смеси, если основное свойство не обусловлено причинами, упомянутыми выше в пунктах (i) или (ii) (товарная позиция 2106). В данную группу не включаются: (а) овощи (например, петрушка, купырь, эстрагон, кресс-салат, майоран, кориандр и укроп) группы 07; (б) семена горчицы (товарная позиция 1207); горчичный порошок, готовый или нет (товарная позиция 2103); (в) шишки хмеля (товарная позиция 1210); (г) некоторые плоды, семена и части растений, которые, хотя и могут быть использованы как пряности, большей частью применяются в парфюмерии или в медицине (товарная позиция 1211) (например, бобы кассии, розмарин, душица обыкновенная, бурачник, базилик, иссоп, все виды мяты, рута и шалфей); (д) смешанные вкусовые добавки и приправы (товарная позиция 2103). Классификация пряностей в смесях или пряностей, содержащих добавки других веществ, определена в примечании 1 к данной группе. В соответствии с данным примечанием смеси пряностей с прочими веществами, не имеющими основных свойств пряностей, не включаются в данную группу. Они включаются в товарную позицию 2103, если представляют собой смеси вкусовых добавок или смеси приправ. В случае смесей, используемых непосредственно в качестве вкусо-ароматических добавок к напиткам либо для приготовления экстрактов для производства напитков, состоящих из пряностей или растений, частей растений, семян, плодов или орехов (целых, нарезанных, дробленых или порошкообразных) или пряностей, включенных в другие группы (группы 07, 11, 12 и т.д.), см. общие положения пояснений к данной группе, шестой и седьмой абзацы. Остатки и отходы пряностей, которые неизбежно образуются при уборке урожая и последующей обработке (например, при сортировке или сушке) или во время хранения либо транспортировки, рассматриваются как "недробленые и немолотые", за исключением случаев, когда продукт поддается идентификации (например, по однородному составу) как подвергнутый специальной операции дробления. Термин "дробленый или молотый", используемый в различных товарных позициях данной группы, не распространяется на продукты, нарезанные на кусочки.Группа 09
Кофе, чай, мате, или парагвайский чай, и пряности
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ