Пояснения к ТН ВЭД содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System"), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). Дополнены пояснениями к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующими Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальными пояснениями.
2001 | Овощи, фрукты, орехи и другие съедобные части растений, приготовленные или консервированные с добавлением уксуса или уксусной кислоты: | |
2001 10 | - огурцы и корнишоны | |
2001 90 | - прочие |
В данную товарную позицию включаются овощи (см. примечание 3 к данной группе), фрукты, орехи и другие съедобные части растений, приготовленные или консервированные с добавлением уксуса или уксусной кислоты, в том числе содержащие соль, специи, горчицу, сахар или другие подслащивающие вещества. Эти продукты могут также содержать растительное масло или прочие добавки. Они могут быть представлены навалом (в бочках, барабанах и т.д.) или в стеклянных банках, бутылках, жестяных консервных банках или герметичных емкостях в готовом для розничной продажи виде. В данную товарную позицию включаются также некоторые готовые продукты, известные как пикули, пикули в горчичной заливке и т.д.
Изделия, включенные в данную товарную позицию, отличаются от соусов товарной позиции 2103 тем, что последние в основном являются жидкостями, эмульсиями или суспензиями, которые не предназначены для употребления в качестве блюда, но используются как приправа к пище или при приготовлении некоторых блюд.
Основными продуктами, консервированными способами, описанными в данной товарной позиции, являются огурцы, корнишоны, лук, лук-шалот, томаты, цветная капуста, маслины, или оливки, каперсы, сахарная кукуруза, корзинки артишоков, сердцевина пальмы, батат, грецкий орех и манго.
Пояснения к подсубпозициям
2001 | |
См. примечание 3 к данной группе. | |
2001 90 100 0 | Манговое чутни |
В данной подсубпозиции и подсубпозиции 2103 90 100 0 манговое чутни представляет собой продукт, приготовленный из маринованного манго с добавлением различных продуктов, таких как имбирь, изюм, перец и сахар. | |
В то время как манговое чутни, включенное в данную подсубпозицию, содержит кусочки фруктов, манговое чутни, включенное в подсубпозицию 2103 90 100 0, имеет вид полностью гомогенизированного соуса различной консистенции. | |
2001 90 500 0 | Грибы |
В данную подсубпозицию не включаются грибы, консервированные для кратковременного хранения способом, указанным в товарной позиции 0711, например, с использованием концентрированного рассола, содержащего уксус или уксусную кислоту. |