Пояснения к ТН ВЭД содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System"), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). Дополнены пояснениями к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующими Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальными пояснениями.
6107 | Кальсоны, трусы, ночные сорочки, пижамы, купальные халаты, домашние халаты и аналогичные изделия трикотажные машинного или ручного вязания, мужские или для мальчиков: | |
- кальсоны и трусы: | ||
6107 11 | - - из хлопчатобумажной пряжи | |
6107 12 | - - из химических нитей | |
6107 19 | - - из прочих текстильных материалов | |
- ночные сорочки и пижамы: | ||
6107 21 | - - из хлопчатобумажной пряжи | |
6107 22 | - - из химических нитей | |
6107 29 | - - из прочих текстильных материалов | |
- прочие: | ||
6107 91 | - - из хлопчатобумажной пряжи | |
6107 99 | - - из прочих текстильных материалов |
В данную товарную позицию включаются два отдельных вида трикотажной одежды машинного или ручного вязания мужской или для мальчиков, а именно: кальсоны, трусы и аналогичные изделия (нижнее белье) и ночные сорочки, пижамы, купальные халаты (включая пляжные), домашние халаты и аналогичные изделия.
В данную товарную позицию не включаются майки и прочие нательные фуфайки (товарная позиция 6109).
Пояснения к подсубпозициям
6107 21 000 0 - 6107 29 000 0 | Ночные сорочки и пижамы | |||
В данные субпозиции включаются пижамы мужские или для мальчиков из трикотажного полотна машинного или ручного вязания, которые, учитывая их внешний вид и природу текстильного материала, можно идентифицировать как предназначенные исключительно или главным образом для использования в качестве ночного белья. | ||||
Пижамы состоят из двух предметов одежды, а именно: - предмет одежды, предназначенный для верхней части тела, как правило, в виде свободной куртки, - предмет одежды, представляющий собой брюки или шорты простого покроя, без разреза или с разрезом спереди. |
||||
Компоненты пижам должны быть соответствующего или совместимого размера, одного фасона и цвета, изготовлены из идентичного полотна, с идентичными украшениями и степенью отделки, однозначно показывающими, что они предназначены для совместного использования одним и тем же лицом. | ||||
Пижамы должны быть идентифицируемы как удобные для использования в качестве ночного белья по следующим характеристикам: - природе текстильного материала, - наличию, как правило, свободного покроя, и - отсутствию неудобных деталей, таких как крупные или объемные пуговицы и избыточные накладные украшения. |
||||
Ночное белье, представляющее собой один предмет одежды типа комбинезона, покрывающего как верхнюю, так и нижнюю часть тела и отдельно каждую ногу, включается в субпозицию 6107 91 000 0 или 6107 99 000 0. |