Пояснения к ТН ВЭД содержат перевод с английского языка Пояснений к Гармонизированной системе описания и кодирования товаров ("Explanatory Notes to the Harmonized Commodity Description and Coding System"), разработанных Всемирной таможенной организацией (Советом таможенного сотрудничества). Дополнены пояснениями к детализации позиций Гармонизированной системы, соответствующими Пояснениям к Комбинированной номенклатуре Европейского сообщества ("Explanatory Notes to the Combined Nomenclature of the European Union"), разработанной Комиссией Европейского сообщества, и национальными пояснениями.
7117 | Бижутерия: | |
- из недрагоценных металлов, имеющих или не имеющих гальванического покрытия из драгоценных металлов: | ||
7117 11 | - - запонки и заколки | |
7117 19 | - - прочие | |
7117 90 | - прочие |
В данной товарной позиции термин "бижутерия", как определено в примечании 11 к данной группе, ограничен мелкими предметами личного украшения, подобными перечисленным в пункте (А) пояснений к товарной позиции 7113, например, кольца, браслеты (кроме браслетов для наручных часов), ожерелья, серьги, запонки и т.д., за исключением пуговиц и прочих изделий товарной позиции 9606, а также расчесок, гребней для волос и аналогичных предметов или шпилек для волос товарной позиции 9615, при условии, что они не содержат драгоценный металл или металл, плакированный драгоценным металлом (за исключением металлов с гальваническим покрытием или, как определено в примечании 2 (А) к данной группе, представленных в качестве мелких составных частей, например, монограммы, ободки и окантовки), а также природный или культивированный жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни (природные, искусственные или реконструированные).
В данную товарную позицию также включаются незавершенные или некомплектные изделия бижутерии (серьги, браслеты, ожерелья и т.д.), такие как:
(а) полуобработанные кольца с разрезом, состоящие из анодированной алюминиевой проволоки, как правило, закрученной, либо с поверхностной обработкой, закрепленной грубым зажимом или без него, используемые иногда без дальнейшей обработки в качестве сережек;
(б) украшения из недрагоценного металла, полированные или неполированные, собранные из маленьких звеньев в ленты неопределенной длины.
Следует отметить, что изделия для личного пользования, обычно носимые в карманах, сумке дамской или мужской или на теле, подобные перечисленным в пункте (Б) пояснений к товарной позиции 7113 (портсигары, пудреницы и т.д.), не рассматриваются как бижутерия.
В данную товарную позицию также не включаются:
(а) изделия, указанные в примечании 3 к данной группе;
(б) изделия товарной позиции 8308 (пряжки, пряжки с зажимом, застежки, крючки, петельки и т.д.).
Пояснения к подсубпозициям
III. ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, ИЗДЕЛИЯ ЗОЛОТЫХ И СЕРЕБРЯНЫХ ДЕЛ МАСТЕРОВ И ДРУГИЕ ИЗДЕЛИЯ
См. примечание 11 к данной группе. | |
7117 11 000 0 и 7117 19 000 0 |
Из недрагоценных металлов, имеющих или не имеющих гальванического покрытия из драгоценных металлов |
В данные субпозиции включаются: 1) цепочки из недрагоценного металла, разрезанные по длине, каждая из которых пригодна для изготовления из нее одного предмета бижутерии посредством, например, присоединения застежки. Длина таких кусков обычно не превышает двух метров; 2) украшения из недрагоценного металла, указанные в пояснениях к товарной позиции 7117, второй абзац, (б), примеры которых приведены ниже: |
|
![]() |