Решение Коллегии ЕЭК от 26 апреля 2022 N 69

Об утверждении Правил реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства"

В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 декабря 2016 г. № 169 Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Утвердить прилагаемые Правила реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства".

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Врио Председателя Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Назаренко

УТВЕРЖДЕНЫ Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 26 апреля 2022 г. № 69

ПРАВИЛА реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства"

I. Общие положения

1. Настоящие Правила определяют требования к реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства" (далее – общий процесс), функции, осуществляемые уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза, к компетенции которых относятся вопросы племенного животноводства (далее соответственно – уполномоченные органы, государства-члены, Союз), и Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия), порядок обмена информацией между ними, состав передаваемой и публикуемой информации при реализации общего процесса.

2. Настоящие Правила разработаны в соответствии с положениями Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор), Соглашения о мерах, направленных на унификацию проведения селекционно-племенной работы с сельскохозяйственными животными в рамках Евразийского экономического союза от 25 октября 2019 года (далее – Соглашение), а также с учетом состава сведений о племенных животных и селекционных достижениях, подлежащих обмену между государствами – членами Евразийского экономического союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 октября 2020 г. № 132.

3. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:

"база данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства" – общий информационный ресурс, состоящий из базы данных о племенных животных и базы данных о селекционных достижениях;

"база данных о племенных животных" – общий информационный ресурс, содержащий сведения о племенных животных и их племенной продукции (материале), перемещаемых между государствами-членами;

"база данных о селекционных достижениях" – общий информационный ресурс, содержащий сведения о разводимых на территориях государств-членов породах, типах, линиях и кроссах сельскохозяйственных животных, их характеристиках и местах разведения;

"заинтересованные лица" – хозяйствующие субъекты, осуществляющие деятельность на территориях государств-членов, аналитические центры, племенные хозяйства, производители животноводческой продукции, а также физические лица, использующие сведения из базы данных о племенных животных и сведения из базы данных о селекционных достижениях в своей деятельности;

"национальные информационные ресурсы" – информационные ресурсы, содержащие сведения о племенных животных и сведения о селекционных достижениях, которые формируются и ведутся уполномоченными органами;

"сведения о племенных животных" – сведения о племенных животных, содержащиеся в базе данных о племенных животных и селекционных достижениях;

"сведения о селекционных достижениях" – сведения о селекционных достижениях, содержащиеся в базе данных о племенных животных и селекционных достижениях.

Иные понятия, используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Договором и Соглашением.

II. Цели и задачи реализации общего процесса

4. Целями реализации общего процесса являются:

а) создание условий для реализации государствами-членами полномочий в части обмена сведениями о племенных животных и сведениями о селекционных достижениях в области племенного животноводства в целях повышения качества представляемых сведений и обеспечения дополнительных гарантий их достоверности;

б) увеличение объемов взаимной торговли племенной продукцией за счет повышения информированности производителей животноводческой продукции и иных заинтересованных лиц о разводимых на территории Союза породах, типах, линиях и кроссах сельскохозяйственных животных, их характеристиках и местах разведения.

5. Достижение целей обеспечивается за счет решения следующих задач:

а) создание, формирование и ведение Комиссией базы данных о племенных животных и базы данных о селекционных достижениях на основании информации из национальных информационных ресурсов, представляемой уполномоченными органами;

б) обеспечение получения уполномоченными органами по запросу информации из базы данных о племенных животных и базы данных о селекционных достижениях в автоматическом режиме;

в) обеспечение доступа к сведениям о племенных животных и сведениям о селекционных достижениях, размещенным на информационном портале Союза, в соответствии с пунктами 10 и 11 настоящих Правил.

III. Участники общего процесса

6. Участниками общего процесса являются:

а) уполномоченные органы;

б) Комиссия;

в) заинтересованные лица.

7. В рамках реализации общего процесса уполномоченные органы осуществляют следующие функции:

а) формирование и ведение национальных информационных ресурсов;

б) представление в Комиссию сведений из национальных информационных ресурсов для формирования базы данных о племенных животных и базы данных о селекционных достижениях;

в) получение по запросу сведений о племенных животных и сведений о селекционных достижениях.

8. В рамках реализации общего процесса Комиссия осуществляет следующие функции:

а) формирование и ведение базы данных о племенных животных и базы данных о селекционных достижениях на основании сведений из национальных информационных ресурсов, представляемых уполномоченными органами;

б) опубликование актуальных сведений о селекционных достижениях на информационном портале Союза;

в) представление уполномоченным органам сведений о племенных животных и сведений о селекционных достижениях по запросу;

г) предоставление заинтересованным лицам сервисов поиска, получения и обработки сведений о племенных животных и сведений о селекционных достижениях на информационном портале Союза.

IV. Информационные ресурсы и сервисы

9. Доступ заинтересованных лиц к сведениям о племенных животных и сведениям о селекционных достижениях осуществляется посредством электронных сервисов информационного портала Союза в соответствии с пунктами 10 и 11 настоящих Правил.

10. Доступ к сведениям о племенных животных обеспечивается только для заинтересованных лиц, участвующих в процессе перемещения племенной продукции, и реализуется посредством электронного сервиса информационного портала Союза, обеспечивающего поиск и представление информации по идентификационному номеру племенного животного либо по идентификатору партии племенной продукции. Информация представляется в соответствии с составом сведений согласно приложению № 1 (таблицы 1 – 22).

11. Сведения о селекционных достижениях публикуются на информационном портале Союза в соответствии с составом сведений, приведенным в приложении № 1 к настоящим Правилам (таблица 23).

Сведения о селекционных достижениях являются открытыми и доступны для всех заинтересованных лиц и пользователей информационного портала Союза, на котором представлены следующие электронные сервисы:

поиск и представление сведений о селекционных достижениях в соответствии с формой запроса, содержащей реквизиты для поиска, сортировки и фильтрации сведений;

интерактивная карта с отображением размещения хозяйств, осуществляющих разведение племенных животных определенной породы (типа, линии, кросса), с указанием контактных данных хозяйства, средних показателей продуктивности стада;

оформление подписки на обновление сведений о селекционных достижениях;

обеспечение выгрузки опубликованных на информационном портале Союза сведений о селекционных достижениях в определенных форматах;

представление опубликованных на информационном портале Союза сведений о селекционных достижениях по запросу от внешних информационных систем заинтересованных лиц для автоматизированной обработки с использованием программных интерфейсов.

V. Особенности информационного взаимодействия

12. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами и Комиссией осуществляется посредством интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система).

13. Представление сведений о племенных животных и сведений

о селекционных достижениях по запросам заинтересованных лиц осуществляется посредством информационного портала Союза.

14. При информационном взаимодействии между уполномоченными органами и Комиссией формат и структура электронных сообщений определяются в соответствии с требованиями технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации общего процесса посредством интегрированной системы (далее – технологические документы).

15. Информационное взаимодействие при реализации общего процесса осуществляется в соответствии с функциональными схемами согласно приложению № 2.

16. Состав сведений, передаваемых между уполномоченными органами, а также между уполномоченными органами и Комиссией, представлен в приложении № 1 к настоящим Правилам.

17. Информационное взаимодействие уполномоченных органов и Комиссии осуществляется на русском языке.

VI. Мероприятия по реализации общего процесса

18. Комиссия разрабатывает технологические документы и утверждает их.

19. Комиссия обеспечивает получение и хранение сведений, представленных уполномоченными органами, и опубликование таких сведений на информационном портале Союза.

20. Уполномоченные органы обеспечивают разработку (доработку) соответствующих информационных систем для обеспечения выполнения требований технологических документов и их подключение к национальным сегментам интегрированной системы.

21. Координация выполнения процедуры введения в действие общего процесса, мониторинг и анализ результатов реализации общего процесса осуществляются Комиссией.

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 к Правилам реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства"

СОСТАВ сведений, передаваемых между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при формировании, ведении и использовании базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства

1. Настоящий документ определяет состав сведений, передаваемых в электронном виде между уполномоченными органами и Евразийской экономической комиссией при формировании, ведении и использовании базы данных о племенных животных и селекционных достижениях в области племенного животноводства.

2. На этапе разработки технологических документов детализируется состав сведений, а также определяются формат и структура электронных документов и сведений.

3. В рамках реализации общего процесса передаются сведения, состав которых приведен в таблицах 1 – 23.

4. В таблицах формируются следующие поля (графы):

"наименование элемента" – порядковый номер и устоявшееся или официальное словесное обозначение элемента;

"описание элемента" – текст, поясняющий смысл (семантику) элемента;

"примечание" – текст, уточняющий назначение элемента, определяющий правила его формирования (заполнения) или словесное описание возможных значений элемента;

"мн." – множественность элементов (обязательность (опциональность) и количество возможных повторений элемента).

5. Для указания множественности элементов передаваемых данных используются следующие обозначения:

1 – элемент обязателен, повторения не допускаются;

1..* – элемент обязателен, может повторяться без ограничений;

0..1 – элемент опционален, повторения не допускаются;

0..* – элемент опционален, может повторяться без ограничений.

Таблицы

<--source-->Врио Председателя Коллегии Евразийской экономической комиссии В. Назаренко

<--lawsource-->Решение Коллегии ЕЭК от 26 апреля 2022 N 69

Показать больше